Witajcie!
Dziś przychodzę do Was z najlepszymi ripostami i
ironicznymi momentami najinteligentniejszej z kłamczuch - Spencer.
W małym miasteczku Rosewood gdzie kłamstwa i
morderstwa są dwiema najważniejszymi rzeczami następną jest sarkazm. Jako
najbardziej sarkastyczną osobę w PLL bezsprzecznie można uznać Spencer!
Jeżeli chcecie dowiedzieć się, dlaczego, zapraszam do
rozwinięcia!
Szalone "a" wysłało Spencer do Radley,
ponieważ "zabiło" Toby'ego, zapakowało jej do torby fiolki z krwią i
uwięziło wszystkie Kłamczuchy w domku dla lalek. Więc co jest lepsze na zabicie
czasu jak używanie ciętych ripost? Spencer jest w tym mistrzynią. Serio i
naprawdę.
Przygotujcie lód by opatrzeć rany
po ciętych ripostach Spencer!
1. “You know what they say about hope. It breeds eternal misery.”
"Wiesz, co mówią o nadziei. To rodzi wieczne
cierpienie."
Zdecydowanie najbardziej znana riposta Spencer w całym
serialu. To musiało boleć Melissa.
2. "Bitch Crazy!"
"Szalona suka!"
Cóż Spencer i Mona wylądowały w Radley. A ona może być
jedyną osobą, która może pomóc rozwiązać zagadkę A. Ona może jest szalona, ale
jest niesamowicie dobrA w tym, co robi.
3. "Yeah, all the time. They grow on trees like coconuts just waiting for
you to walk under them.”
"Tak, cały czas. One rosą na drzewach jak kokosy,
i tylko czekają aż pod nimi przejdziesz."
Komentarz do sytuacji gdzie dziewczyny spotykały
niesamowite zbiegi okoliczności. Sorry Em, ale Spence ma rację.
Punkt dla niej!
4. "God, Hanna, you have all the subtlety of a hand
grenade."
"Boże, Hanna, ty cały czas masz subtelność niczym
granat."
Nie do końca można znaleźć tłumaczenie polskie.
Czy to źle, że Hanna chciała rzucić stołem w Jenne by zobaczyć,
co zrobi? Suka ponoć widzi.
5. "You are like the queen of not helping"
"Jesteś królową niepomagania."
Rozmowa Spence z Hanną gdzie Hanna twierdzi, że A
ukradł ich krew i on/ona/ono/ta suka może rozlać krew na ubraniach Mony i
wrobić Kłamczuchy w morderstwo.
6. “Every time you baby squirrel Ezra, you’re taking away his nuts.”
"Cały czas jesteś wiewiórką Ezry, która zbiera
jego orzechy."
On może potrzebować tych orzechów do swoich wypieków,
Aria!
7. “No blood, no cookie. I didn’t make the rules."
"Nie ma krwi, nie ma ciastek. Nie ja ustalam
zasady."
Podaj mi tą przyjemność, a nikt nie ucierpi!
8. “I was just about to put out a new doormat that said ‘go away!'”
"Miałam właśnie wstawiać nową wycieraczkę, która
mówi idź sobie!"
Właśnie Andrew. Idź sobie. Daleko od Rosewood. Zostaw
za sobą wszystkie sekrety!
9. “This girl once tried to drown you – I don’t think it was a love
dunk.”
"Ta dziewczyna raz próbowała cię utopić. Nie sądzę,
aby to była zanurzona miłość."
Nie ma konkretnego tłumaczenia tej frazy.
Prawda. Ta płynna miłość nie wygląda na pełną.
10. “If you think I’m going to let you hurt her, you’re underestimating
me.”
"Jeżeli myślisz, że pozwolę ci ją skrzywdzić, nie
doceniasz mnie."
Nie zadzieraj z panią Hastings, Paige McCullers.
11. “I don’t want to be here anymore. Is that legitimate enough?”
"Ja po prostu nie chcę tu być. Czy to wystarczy,
jako tłumaczenie?"
Ella, na twoim miejscu wyszedłbym z białą flagą w
powietrzu. W 3 sezonie Spencer jest siłą, z którą należy się liczyć!
12. “Yeah, it’s a raincoat, Aria”
"Tak, to jest płaszcz Aria. Nie mumia."
Spencer zgryźliwie odpowiedziała Arii.
Aczkolwiek znając Rosewood dziewczyny nie powinny
niczego dotykać.
13. “It’s not a piñata. I can’t just whack at it with a stick.”
"To nie jest piniata. Nie mogę po prostu walnąć w
to kijem."
Hasła są trudne Hanna. Nie każdy ma chłopaka hakera!
14. “Mona is 5ft of insidious snark with a side pony tail and I just, I
want to grab it and yank it really really hard.”
"Mona jest niską zgryźliwą wredotą z końskim
ogonem, ja chcę po prostu go wziąć i szarpnąć. Niestety jest to bardzo bardzo
trudne."
Mona aktualnie jest wyższa, ale co tam.
15. “Listen, you bottom-feeding vultures, stop sucking the life out of my
family. Oh, I’m so sorry, grandma.”
"Słuchaj ty głodny sępie, przestań wysysać życie
z mojej rodziny! Oh, przepraszam babciu!"
Spencer naprawdę mogła wybuchnąć jak każdy w Rosewood
i wyładowała swoją frustrację na swojej babci. Każdy może mieć trochę zabawy
podczas pogrzebów i starć z policją!
16. “Aria, you need to take a psychological selfie right now. You’re letting
your paranoia get the better of you.”
"Aria, ty potrzebujesz psychologicznego selfie natychmiast! Pozwalasz
swojej paranoi brać władzę nad tobą!"
Ta. TO jest właśnie Pretty Little Liars.
Jak Wam się podobają cięte riposty Spencer? Ona zawsze wie, co powiedzieć!
Plus właśnie nasunęła mi się mała teoria. Według ludzi A jest silną osobą.
Według mnie najsilniejszą osobą jest Spencer. Może ona jest A? To by tłumaczyła
zachowanie Charlesa, co do Spencer w ostatnim odcinku 5 sezonu!
/Mocck
P.S Nie mogę znów usunąć niebieskiego tła. Przepraszam za to!
Uwielbiam Cię za tę notkę. Spencer mym bogiem po prostu. Dowód? Mój nowy blog :)
OdpowiedzUsuńhttp://spencer-hastings-pl.blogspot.com/ Zapraszam
Niektóre jej teksty były naprawdę dobre!
OdpowiedzUsuń15 i 7 są fajowee
W 6 z Ezra chodzilo o 'klejnoty' nie o orzechy :)
OdpowiedzUsuńW 5. powinno być "Jesteś królową nie pomagania"
OdpowiedzUsuńteksty Spencer są genialne ♥ - paulina
OdpowiedzUsuńSzczerze to trochę się poprawiłeś ;)
OdpowiedzUsuńJednak według mnie i tak powinieneś uważać na słownictwo.
To nie Brooklyn.
14. Spencer jest wyższa od Mony! Troian ma ok. 170 cm, a Janel ma ok 160cm.
OdpowiedzUsuńAle autorka miała na myśli, że wyższa niż 5 feet, a nie wyższa od Troian. Janel ma zdaje się tyle co ja, czyli 5'2 (158/9)
UsuńAutor* - sorry
Usuń"serio i naprawdę" -.-
OdpowiedzUsuńCo do pkt 1. powinno być "nadzieja jest matką głupich" - tego nie tłumaczy się dosłownie
OdpowiedzUsuńO boże jakie tłumaczenia :')
OdpowiedzUsuńKulawe trochę te tłumaczenia. I w ogóle cały tekst jest słaby - "serio i naprawdę" - co to ma być?
OdpowiedzUsuńAle to z Mona to było "Mona-metr sześćdziesiąt podstępnej idiotki z kucykiem na boku, którego chce szarpnąć bardzo, bardzo mocno"
OdpowiedzUsuń8 i 15! hahahahaha :D :D :D
OdpowiedzUsuńNiebieskie tło możesz usunąć ;) Wytnij tekst i wklej do notatnika. Później wytnij tekst z notatnika i wklej do posta, jeśli to nie pomogło to ja nie wiem co jest :d
OdpowiedzUsuńPozdrawiam!
nie możesz dlatego, że przy pisaniu tekstu zaznaczyłeś niebieskie tło
OdpowiedzUsuńAlbo to może być wskazówką że Charles to Toby ;D
OdpowiedzUsuń